본문 바로가기
공부

Llegar, Poner, 접속사, 10강. 누구세요?

Llegar

  • Llegar a + 장소 : ~에 도착하다.
    El llega a la cafeteria.
    Ella llega a la escuela.
  • Llegar a + 동사원형 : ~ 하게 되다.
    Las personas llegan a creerlo. (creer 믿다. Lo ~믿게되었다.)
  • Llegar a ser + 명사 : ~이 되다.
    Quiero llegar a ser el major medico del mundo.

Poner : pongo, pones, pone, ponemos, poneis, ponen

  • Poner + algo(something) : 주다. 사영하다. 놓다.
    Me pone un café, por favor?
    Ponen un programa para ninos.(주어가 중요하지 않고 일반적인 경우 3인칭 복수 동사)
    Sus palabras me ponen de buen humor.
  • Ponerse(재귀동사형): 지다./wear
    El sol se pone a las ocho.
    Me pongo el sombrero negro en invierno.
  • Ponerse + 형용사 : ~가 되다.
    Pedro se pone rojo de ira.
  • Ponerse a + 동사원형 : ~ 하기 시작하다.
    Ella se pone a corer de prisa.(서둘러,황급히)

접속사

  • Y:
    ingles y espanol / espanol e ingles
  • O:
    ocho o nueve / siete u ocho
  • Como: ~ 하기 때문에…( ~처럼, How)
    Como ella es profesora, habla asi. = ella habla asi porque es profesora.
  • Ni: ~도 아니다.
    no quiero estudiar ni descansar.(공부도 휴식도 하기 싫다.)
  • No A sino (que) B : A가 아니라 B다.
    No es azul sino verde.
    No trabajo ahora, sino que(뒤에 절이 나오는 경우 que사용) descanso.
  • No solo A sino (que) tmbien B : A뿐만 아니라 B도.
    El no solo tiene dinero sino tambien poder.
    El no solo estudia sino que tambien trabaja
  • Si : 조건문의 si/ 간접화법의 si
    Si tenemos dinero, vamos a viajar por Grecia.
    Luis me pregunta si tengo sueno. à ../Tienes sueno?
  • Tan/tanto ~ que + 절 : 너무 ~ 해서 … 하다.
    Es tan caro que no puedo comprarlo.
  • Demasiado ~para + 동사원형 : 너무 ~해서 … 할수 없다.
    Es demasiado pesado para levanter.
  • Siempre que, cada vez que +절 : ~할 때 마다.
    Voy al cine siempre que llueve.

 

Diga?

Hola! Esta juan?

Si, de parte de quien? (Quien es? / Quien llma? / Quien habla? / Con quien hablo?)

Soy jose.

Que tal, Jose? Un momento, ahora mismo se pone. Juan! Te llama por telefono tu amigo Jose.

Si?

Juan, soy Jose. Te gusta venir a ver la pelicula "Iron Man"?

Si, claro. Cuando?

El sabado a las 7 de la tarde.

De acuerdo. Donde quedamos?

En la puerta de mi casa a las seis y media. Tienes que llegar a tiempo.(제시간에)

Vale. Alli nos vemos.

  • 여보세요
    Oiga? 거는 사람 : 받는 사람./ Diga! / Digame./ Si?
    Alo? / Si? /Hola?
  • ~좀 바꿔 줄래요?
    Esta Juan?
    Puedo hablar con Juan?
    Me pone/s con Juan?
    Puede/s ponerme con Juan?
  • 잘못 걸었습니다.
    Esta/s equivocado/a.
    Aqui no es.
    Aqui no vive ninguna Juan.